|
ƠN TOÀN XÁ TRONG MÙA ĐẠI DỊCH COVID-19
(Sắc Lệnh của Ṭa Ân Giải ngày Thứ Sáu 20/3/2020 cho
nạn nhân, cho thân nhân, cho các nhân viên y tế, cho
những ai cầu nguyện)
"Anh em hăy
hân hoan trong hy vọng, nhẫn nại trong khốn khó
và trung thành trong nguyện cầu" (Roma
12:12). Những lời được Thánh Phaolô viết cho
Giáo Hội ở Roma đang vang vọng suốt gịng lịch
sử của Giáo Hội, và đang hướng dẫn phán đoán của
tín hữu trước tất cả mọi đau khổ, bệnh nạn và
tai ương.
Trong thời khắc hiện nay, thời khắc mà toàn thể
nhân loại, bị đe dọa bởi một thứ bệnh vô h́nh và
âm ỉ, mà hiện nay đôi khi đă quen thuộc với tất
cả đời sống của chúng ta, ngày ngày đang ghi dấu
bởi những nỗi sợ hăi buồn thương, những mối bất
ổn và nhất là bởi tràn lan những niềm khổ đau cả
về thể lư lẫn luân lư.
Giáo Hội, theo gương của Vị Thày Thần Linh, luôn
hết ḷng chăm sóc cho bệnh nhân. Như Thánh Gioan
Phaolô II đă chỉ vẽ, giá trị nơi đau khổ của con người có tính
cách lưỡng diện: "Nó có tính cách siêu nhiên, v́ nó bắt
nguồn từ mầu nhiệm thần linh Cứu Chuộc thế giới,
đồng thời nó cũng mang chiều kích sâu xa về nhân
bản , v́ nơi nó con người khám phá ra chính bản
thân ḿnh, nhân tính của ḿnh, phẩm giá của
ḿnh, sứ vụ của ḿnh" (Apostolic Letter Salvifici
Doloris,
31).
Cả Đức Thánh Cha Phanxicô nữa, trong những ngày
gần đây, đă tỏ ra ḷng gắn bó thân phụ của ḿnh
và đă lập lại lời ngài mời gọi không ngừng cầu
nguyện cho những ai bị nhiễm bệnh Coronavirus.
Để tất cả những ai đang chịu đau khổ bởi dịch
bệnh COVID-19, ở trong chính mầu nhiệm đau khổ
ấy, được tái nhận thức "nỗi đau khổ cứu chuộc
của Chúa Kitô" (cùng nguồn, 30), Ṭa Ân Giải này, ex
auctoritate Summi Pontificis, tin
tưởng vào lời Chúa Kitô và bằng tinh thần đức
tin, cứu xét thứ dịch bệnh đang diễn ra này, một
thứ bệnh cần phải sống bằng một tinh thần hoán
cải riêng tư, ban tặng ân Ơn Xá như được sắp xếp
sau đây.
Ơn Toàn
Xá được ban cho thành phần tín hữu đang bị Coronavirus,
những con người đang bị cách ly theo lệnh của
thẩm quyền y tế, ở trong các bệnh viện hay ở nhà
riêng của họ, miễn là, bằng một tinh thần xa
lánh hết mọi tội lỗi, họ kết hiệp một cách
thiêng liêng, qua truyền thông, vào việc cử hành Thánh Lễ, vào việc cầu Kinh Mân Côi, thực hành việc
đạo đức Viếng
Đàng Thánh Giá, hay các h́nh thức tôn sùng khác, hoặc ít là
họ đọc Kinh
Tin Kính, Kinh Lạy Cha và một lời nguyện cầu sùng kính Đức Trinh Nữ
Maria, hiến dâng cơn thử thách này, bằng
tinh thần đức tin nơi Thiên Chúa và bác ái với
anh chị em ḿnh, với ư muốn hoàn tất các điều
kiện thông thường (xưng tội, hiệp lễ và cầu theo
ư ĐTC), sớm bao nhiêu có thể.
Các nhân
viên chăm sóc sức khỏe, các phần tử trong gia đ́nh và tất cả những ai, theo gương của
Người Samaritano Nhân Lành, bản thân có cơ nguy bị lây nhiễm, chăm sóc cho
bệnh nhân bị Coronavirus, theo những lời
của Đấng Cứu Chuộc thần linh: "Không có t́nh yêu
nào cao cả hơn là hiến mạng sống ḿnh v́ bạn hữu
của ḿnh" (Gioan 15:13), sẽ nhận được cùng tặng ân Ơn Toàn Xá này,
với các điều kiện giống như thế.
Ṭa Ân Giải này cũng sẵn ḷng ban Ơn Toàn Xá, với các điều
kiện tương tự, trong trường hợp dịch bệnh toàn
cầu hiện nay, cho cả những tín hữu thực hiện
một lần Viếng
Thánh Thể, hay chầu Thánh Thể, hoặc đọc Thánh Kinh ít là nửa tiếng,
hay lần
hạt Mân Côi, hoặc Đi Đàng Thánh Giá, hay lần Chuỗi Kinh Thương Xót, để nài xin Thiên Chúa Toàn Năng chấm
dứt dịch bệnh này, an ủi những ai bị nhiễm lây
và ban ơn cứu độ đời đời cho những ai được Chúa
gọi về với Ngài.
Giáo Hội cầu nguyện cho những ai không thể lănh nhận Bí Tích Xức Dầu
Bệnh Nhân cùng với Của Ăn Đàng, bằng cách kư thác
từng người và hết mọi người cho Ḷng Thương Xót thần
linh, nhờ mối liên kết các thánh cùng thông công, và
bằng cách ban cho thành phần tín hữu này một Ơn Toàn Xá vào giờ chết, miễn là họ dọn ḿnh
xứng đáng và đă từng đọc một ít kinh nguyện trong cuộc
đời của họ (trong trường hợp Giáo Hội bù đắp cho 3 điều
kiện cần phải làm). Để có được ân xá này cần phải sử
dụng tượng chịu nạn hay cây Thánh Giá (cf. Enchiridion
indulgentiarum, no.12).
Xin Đức Trinh Nữ Maria, Mẹ Thiên Chúa và Mẹ Giáo Hội,
Sinh Lực của Bệnh Nhân và là Đấng Phù Hộ Các Giáo Hữu,
Vị Biện Hộ của chúng ta, giúp nhân loại đang trải qua
khổ đau, bằng cách cứu chúng ta khỏi sự dữ của dịch bệnh
này, và chuyển cầu cho chúng ta được hết mọi sự thiện
cần cho phần rỗi và việc thánh hóa của chúng ta.
Sắc lệnh này hiệu lực bất kể những ǵ trái ngược.
Ban hành tại Roma, nơi Ṭa Ân Giải, ngày 19/3/2020.
Hồng Y Mauro Placenza
Chánh Ṭa Ân Giải
Krzysztof Nykiel
Nhiếp Chính
https://press.vatican.va/content/salastampa/en/bollettino/pubblico/2020/03/20/200320c.html
Đaminh
Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch kèm theo nhan đề và
các chi tiết nhấn mạnh tự ư bằng mầu
Về việc ban
Bí Tích Ḥa Giải trong Mùa Đại Dịch Covid-19 này,
Ṭa Ân Giải cũng kèm theo ghi chú cùng ngày, trong đó,
bao gồm những ư chính sau đây:
1- Việc ban bí
tích ḥa giải, chung (collective absolution) cũng như
riêng (individual confession), theo nguyên tắc chung,
vẫn cần phải tuân theo qui định của Giáo Luật;
2- Tuy nhiên,
trong các trường hợp đặc biêt, nhất là trong cơn đại
dịch toàn cầu Covid-19 , với đầy những hoàn cảnh ngoại
lệ và bất thường hiện nay, các vị giám mục địa phương có
thể tùy nghi cho phép v́ lợi ích của các linh hồn;
3- Cách thức
cuối cùng đối với những ai không thể lănh nhận bí tích
ḥa giải trước khi chết đó là ăn năn tội cách trọn
(perfect contrition).
Note from the Apostolic Penitentiary on the Sacrament of
Reconciliation in the current pandemic
Note from
the Apostolic Penitentiary on the Sacrament of
Reconciliation in the current pandemic,
20.03.2020
«I am with you always»
(Mt 28: 20)
The gravity of the present circumstances
calls for reflection on the urgency and
centrality of the Sacrament of
Reconciliation, together with some necessary
clarifications, both for the lay faithful
and for ministers called to celebrate the
Sacrament.
Even
in the time of COVID-19, the Sacrament of
Reconciliation is administered in accordance
with universal canon law and with the
provisions of the Ordo Paenitentiae.
Individual confession is the ordinary way of
celebrating this sacrament (cf. can. 960 CIC), while collective absolution, without
prior individual confession, cannot be
imparted except where there is an imminent
danger of death, since there is not enough
time to hear the confessions of individual
penitents (cf. can. 961, § 1 CIC), or a grave necessity (cf. can. 961,
§ 1 CIC). 961, § 1, 2 CIC), the consideration of which is the
responsibility of the diocesan bishop,
taking into account the criteria agreed upon
with the other members of the Episcopal
Conference (cf. can. 455, § 2 CIC)
and without prejudice to the necessity, for
valid absolution, of votum sacramenti on
the part of the individual penitent, that is
to say, the purpose of confessing serious
sins in due time, which at the time could
not be confessed (cf. can. 962, § 1 CIC).
This Apostolic Penitentiary believes that,
especially in the places most affected by
the pandemic contagion and until the
phenomenon recedes, the cases of serious
need mentioned in can. 961, § 2 CIC above
mentioned, will occur.
Any
further specification is delegated by law to
diocesan bishops, always taking into account
the supreme good of the salvation of souls (cf.
can. 1752 CIC).
Should there arise a sudden need to impart
sacramental absolution to several faithful
together, the priest is obliged to warn the
diocesan bishop as far as possible or, if he
cannot, to inform him as soon as possible
(cf. Ordo Paenitentiae, n. 32).
In the present pandemic emergency, it is
therefore up to the diocesan bishop to
indicate to priests and penitents the
prudent attentions to be adopted in the
individual celebration of sacramental
reconciliation, such as the celebration in a
ventilated place outside the confessional,
the adoption of a suitable distance, the use
of protective masks, without prejudice to
absolute attention to the safeguarding of
the sacramental seal and the necessary
discretion.
Furthermore, it is always up to the diocesan bishop
to determine, in the territory of his
own ecclesiastical circumscription and with regard to the level of
pandemic contagion, the cases of grave
necessity in which it is lawful to impart
collective absolution: for example,
at the entrance to hospital wards, where the
infected faithful in danger of death are
hospitalised, using as far as possible and
with the appropriate precautions the means
of amplifying the voice so that absolution
may be heard.
Consideration should be given to the need
and advisability of setting up, where
necessary, in agreement with the health
authorities, groups of “extraordinary
hospital chaplains”, also on a voluntary
basis and in compliance with the norms of
protection from contagion, to guarantee the
necessary spiritual assistance to the sick
and dying.
Where the individual faithful find
themselves in the painful impossibility of
receiving sacramental absolution, it should
be remembered that perfect contrition, coming from
the love of God, beloved above all things,
expressed by a sincere request for
forgiveness (that which the penitent is at
present able to express) and accompanied by votum
confessionis, that is, by the firm
resolution to have recourse, as soon as
possible, to sacramental confession, obtains
forgiveness of sins, even mortal ones (cf. CCC,
no. 1452).
Never before has the Church experienced thus
the power of the communion of saints,
raising to her Crucified and Risen Lord her
vows and prayers, especially the Sacrifice
of Holy Mass, celebrated daily, even without
the presence of the people, by priests.
Like a good mother, the Church implores the
Lord that humanity may be freed from such a
scourge, invoking the intercession of the
Blessed Virgin Mary, Mother of Mercy and
Health of the Sick, and of her Spouse Saint
Joseph, under whose patronage the Church has
always walked the world.
May Mary Most Holy and Saint Joseph obtain
for us abundant graces of reconciliation and
salvation, in attentive listening to the
Word of the Lord, which he repeats to
humanity today: “Be still and know that I am
God” (Ps 46: 10), “I am with you always” (Mt 28
:20).
Given in Rome, from the seat of the
Apostolic Penitentiary, on March 19, 2020,
Solemnity of St. Joseph, Spouse of the
Blessed Virgin Mary, Patron of the Universal
Church.
Mauro Cardinal Piacenza
Major Penitentiary
|